В
ранние годы, когда Зона не была изучена, единственным оплотом
защищенности и уверенности в завтрашнем дне был клан «Набат». Место, в
котором брат стоял за брата. Еще ни разу здесь не было случаев удара в
спину – до того момента, как бродяга по кличке Самопал предал тех, кто
ему доверял, и привел мирный караван к гибели, а над кланом нависла
угроза войны с неизвестной доселе группировкой. Молодой боец «Набата» по
кличке Шептун получает задание: найти Самопала и вернуть живым для
суда. Сталкер еще не знает, что самое страшное – это не победить своего
врага, а понять его. Чтобы справиться с заданием и вернуть отступника,
Шептуну придется самому испытать собственную веру на прочность. Война
идеологий начинается.
Сергей Клочков - "Фреон"
Аннотация: Зона всегда была опасной и
непредсказуемой. Смерть здесь вещь настолько обыденная, что сталкер
привыкает к ней, привыкает к мысли, что его друзья и знакомые однажды не
вернутся к костру. «Сталкер от старости не умирает» — эта правда Зоны
навсегда меняет людей, живущих здесь, на этих мёртвых землях. Но почему
же так горько на душе, почему жжёт сердце от такого привычного,
знакомого известия? Ведь они не были ему даже друзьями... А тут ещё
и официальная власть решила ликвидировать всех «неучтённых лиц», и
сталкерам теперь выжить в Зоне намного труднее, чем раньше. Жизнь
сталкера Фреона резко меняется после этих новостей. Безденежье и
хроническое невезение накладываются на рухнувшую систему взаимоотношений
между «вольными бродягами» и учёными.
Первая книга по S.T.A.L.K.E.R. на английском языке
В одной из недавних онлайн-конференций глава GSC Game
World Сергей Григорович упомянул факт издания книг по сеттингу игры
S.T.A.L.K.E.R. на английском языке. Первым таким романом станет Southern
Comfort ("Южный комфорт") от писателя Джона Мейсона. В мае этого года о
книге рассказал фанам PR-директор GSC Олег Яворский в своём блоге на
портале "ЯСталкер". Как пишет Олег, "автор в своем повествовании не
ограничился привычной нам Чернобыльской Зоной, а пошел значительно
дальше – Баграм, Кабул, – всему этому есть место в повествовании S.T.A.L.K.E.R.: Southern Comfort.
Довольно смелый шаг всторону от знакомого нам мира игры, скажете вы. Не
спорю. Но возможно, таким образом западные люди с их менталитетом,
могут легче понять и принять наш S.T.A.L.K.E.R.? Хочется верить. В любом
случае, интересно будет узнать мнения читателей после выхода книги в
свет".
"Я глубоко признателен Олегу за то, что он взялся представить книгу
русским фанам S.T.A.L.K.E.R., – говорит Джон Мейсон. – Я глубоко ценю
его заинтересованность". Вот что пишут о произведении на
официальной странице в FaceBook: "S.T.A.L.K.E.R., культовая видеоигра о
Чернобыльской Зоне отчуждения, где нарушены законы физики, добываются
ценные артефакты и обитают страшные мутанты, обзавелась первой
собственной англоязычной новеллизацией. События "Южного Комфорта"
происходят в новой Зоне – постапокалиптическом Афганистане. Для кого-то
новая Зона – территория научных исследований. Для других – новый
Клондайк. Но для нашего героя – речь идет о мести". Персонажи книги
являются украинскими десантниками 13-ого аэромобильного батальона во
главе командира – военного сталкера из Зоны.
Я думаю Недоруб как обычно *банёт.У него все книги отличные ))))
______________________________ И инглишь сталкер тоже круто ))) _______________________________ А вот Фреон чёт новенькое....Я даже автора не слышал такого вроде....